Idelette Muzart
Idelette Muzart Idelette Muzart

MME Idelette Fonseca dos santos, Muzart

Enseignant-chercheur / Enseignante-chercheuse

Fonction

Enseignant-chercheur de l'UFR LCE Membre de l'EA 369 Etudes romanes Directrice adjointe du Département d'Etudes Lusophones Directrice du CRILUS, Centre de recherches interdisciplinaires sur le monde lusophone, dans l'Equipe d'Accueil 369 "Etudes romanes"

Coordonnées

Coordonnées
Université Paris Nanterre bâtiment Ida Maier, salle 208 200, avenue de la République 92001 Nanterre cedex
Fax
0140977151
Mail
idelette.muzart-fonseca_dos_santos@parisnanterre.fr
Structure(s)
Etudes romanes

Discipline(s)

Portugais

Disciplines enseignées

Master Etudes romanes :
Cultures de langue portugaise, M1 & M2
Recherches en langue, littératures et civilisation de langue portugaise, M1 & M2
Méthodologie de la traduction, version portugaise, M1
Méthodologie de la recherche, M2 Etudes romanes

Master LEA M1
Traduction spécialisée M1 Portugais
Pratique rédactionnelle, M1 Portugais

Licence LLCER Etudes portugaises et brésiliennes:
Histoire de la littérature brésilienne, L2
Théâtre contemporain brésilien, L3
Littératures lusophones, L3

Thèmes de recherche

1 - Oralités et spectacularités : oralités poétiques, écriture de la voix, écriture de la mémoire, cultures populaires du Nord-est du Brésil, littérature de colportage (cordel);
2 - Histoire et mémoire : récits de vie, histoire orale, imaginaires de la mémoire, mémoires migrantes (Brésil, Portugal et Cap Vert).
3 - Mémoire et création : littérature, arts du spectacle, arts plastiques au Brésil et dans le monde lusophone, plus particulièrement dans le Nord-est brésilien (Ariano Suassuna).
4 - Histoire culturelle : échanges et collaborations entre l’Europe et le monde lusophone non-européen (Brésil et Cap Vert, surtout), les exils brésiliens en France, histoire des intellectuels et modernités alternatives ; les femmes dans le théâtre brésilien.

Curriculum Vitae

* Docteur d'Etat ès-Lettres et Sciences Humaines, à l'université de Paris III - Sorbonne Nouvelle, en 1981.

* Professeur de Littérature comparée à l'Université Fédérale de Paraíba, Brésil, de 1976 à 1994. Enseignement et recherche, directions de recherche (Mestrado et Doctorat). Co-fondatrice des deux grandes associations de Lettres : Association brésilienne de Littérature Comparée- ABRALIC et Association Nationale de Recherche en Lettres et Linguistique - ANPOLL.

* Depuis 1995, à l'Université Paris Nanterre, Maître de Conférences, puis Professeur des universités (1999) donnant des cours et séminaires de Traduction, Littérature et Civilisation Brésiliennes ainsi que Cultures lusophones. Direction de mémoires de M1 LEA et de M1 et M2 LLCER, Etudes romanes Portugais.

. Directrice de recherche à l'Ecole Doctorale 138 "Langues, Lettres, Spectacles": voir thèses soutenues (1995-2014), thèses en cours, thèses sandwich;

. Créatrice puis Directrice du Département de Portugais, à l'UFR de Langues, de 2000 à 2007.

·  Présidente élue de la Commission de spécialistes de la 14e section de l'Université Paris Nanterre, pour l'année 2007 et 2008.

·  Directrice du Centre de recherches interdisciplinaires sur le monde lusophone CRILUS dans l'Equipe d'Accueil Etudes Romanes (EA 369) de l'Université Paris Nanterre, depuis 1999.

·  Organisatrice des Rencontres brésiliennes de Nanterre, séminaire interdisciplinaire de recherche de 1999 à 2005 ; devenu séminaire doctoral depuis octobre 2007 ;

·  Coordinatrice du Réseau Pôle Brésil (réseau virtuel international d'informations sur le Brésil en France) depuis 1999.

·   Membre du Comité de Direction du Programme ARCUS (Ministère des Affaires Etrangères/Région Île de France/Consortium des universités de la région parisienne) (2005-2008) et coordinatrice du sous-projet ARCUS 7 : Langues, cultures, discours : pour un partenariat franco-brésilien dans le domaine de la formation universitaire, de la recherche et de l'action culturelle : pole.bresil@gmail.com

·   Coordinatrice du « Point de Culture brésilienne en France », créé en 2005 par convention entre l'Université Paris Nanterre, le Ministère de la Culture brésilien et le PNUD : http://pointculturebresil.pluralpluriel.org/  (2005-2007)

·  Directrice de publication de la revue électronique Plural Pluriel, revue des cultures de langue portugaise, ISSN 1760-5504, http://www.pluralpluriel.org/

 

Corps

Professeur des Universités

Informations complémentaires

Principales publications :

La littérature de cordel brésilienne: mémoire des voix, grenier d’histoires, Préface de Jean Duvignaud. Anthologie de textes traduits par Jean Orecchioni. Paris, L’Harmattan, 1997.

Traduction :  Memória das vozes : cantoria, romanceiro & cordel, traduit par Everardo Ramos et Márcia Pinheiro, Salvador, Secretaria da Cultura, 2006.


Em Demanda da Poética Popular : Ariano Suassuna e o Movimento Armorial. Campinas, Editora da Unicamp, 1999.  [2e ed. 2009; e-book 2014]


Ariano Suassuna, La Pierre du Royaume, version pour Européens et Brésiliens de bon sens. Traduit du portugais (Brésil) par Idelette Muzart, Paris, Editions Métailié, 1998.

 


Publications récentes
(2003-2013)

Livres publiés depuis 2003 :

* Modèles politiques et culturels au Brésil : emprunts, adaptations, rejets (XIXe-XXe siècle. Co-éditrice du volume. Paris, Presses de l'Université de Paris-Sorbonne, 2003.

* Le Noir et la Culture africaine au Brésil. Co-éditrice du volume. Paris, L'Harmattan, 2003.

* Eclats d'Empire : du Brésil à Macao. Co-éditrice du volume. Paris, Maisonneuve et Larose, 2003.

* Le Brésil face à son passé : la guerre de Canudos, Euclides da Cunha, écriture et fabrique de l'histoire. Co-éditrice du volume. Paris, L'Harmattan, 2005.

* La Terre au Brésil, de l'abolition à la mondialisation, co-éditrice du volume, Paris, L'Harmattan, 2006.

* Memória das Vozes : Cantoria, Romanceiro & Cordel, Salvador, Fundação Cultura da Bahia, 2006.

* Les Îles du Cap Vert : langues, histoire, mémoires, co-éditrice du volume, Paris, L'Harmattan, 2007.

* Inès de Castro : du personnage au mythe. Echos dans la culture portugaise et européenne, co-éditrice du volume, Paris, Editions Lusophone, 2008.          

* L'exil brésilien en France : histoire et imaginaire, co-organisatrice, Paris, L'Harmattan, 2008.

* Le Brésil des gouvernements militaires (1964-1985) : violence politique, exil et accueil des Brésiliens en France, témoignages et documents, co-auteur, Paris, L'Harmattan, 2008.

* Diálogos Lusófonos : Literatura e Cinema, co-organisatrice,  Vila Real, UTAD/CEL, 2008.

Agostinho da Silva, penseur, écrivain, éducateur, co-organisatrice (avec José Manuel Da Costa Esteves et Paulo Borges), Paris, L’Harmattan, 2010.

 

Chapitres de livres :

*  « Retour à l'Ibérie ? Le modèle populaire et la musique brésilienne », Modèles culturels et politiques au Brésil : emprunts, adaptation, rejet (XIXe-XXe siècles), Paris, Presses de l'Université de la Sorbonne, 2003, p. 265-274. Egalement co-éditrice du volume.

*  « A pintura de Juraci Dórea e os imaginários nordestinos », Memória em movimento : o Sertão na obra de Juraci Dórea, (Rita Olivieri-Godet, Rubens Alves Pereira, org.), Feira de Santana, UEFS - Universidade Estadual de Feira de Santana, 2003, p. 87-101.

* « Souvenirs des Chrétiens et des Maures (Portugal, Brésil, Príncipe) : le Jeu de Floripes », Eclats d'Empire : du Brésil à Macao, (Idelette Muzart - Fonseca dos Santos, Ernestine Carreira, org.), Paris, Maisonneuve et Larose, 2003.

* « Mulheres de cordel : a inocência perseguida », Presença de Castello (Edilene Matos, Maria Neuma Cavalcanti, Telê Ancona Lopez, Yêdda Dias Lima, org.), São Paulo, Humanitas/IEB, 2003.

*    « Literatura de cordel : Literature for Market and Voice », Literacy Cultures of Latin America, A Comparative History (Mario J. Valdes & Djelal Kadir, ed.), vol. 1 : Configurations of Literacy Culture, New York, Owford University Press, 2004, p. 614-619.

 *   « Este mundo afora : olhares da literatura de cordel sobre o fascismo e a guerra (1935-1945) », in Estudos em literatura popular (Batista, M.F.B.M. et alii, org.), João Pessoa, Editora universitária/UFPB, 2004, p. 283-311.

*    « Introduction : Euclides da Cunha, son livre et ses lecteurs », Quand les Brésiliens découvraient le Brésil : La Guerre de Canudos et Euclides da Cunha, l'écriture et la  fabrique de l'histoire (Idelette Muzart - Fonseca dos Santos, Denis Rolland, org.) Paris, L'Harmattan, 2005, p. 27-36.

*    « Ariano Suassuna, un intellectuel au service de la culture », in : L'intellectuel, l'Etat et la Nation : Brésil / Amérique latine / Europe (Denis Rolland, Marcelo Ridenti, Elide Rugai Bastos, dir.), Paris, L'Harmattan, 2006.

*    « Ariano Suassuna, um intelectual a serviço da cultura », in : Intelectuais e Estado, (Elide Rugai Bastos, Marcelo Ridenti & Denis Rolland), Belo Horizonte, Editora da UFMG, 2006.

*    « Pour une lecture contemporaine des réalités et des imaginaires de la terre au Brésil », in : La Terre au Brésil, de l'abolition de l'esclavage à la mondialisation,  (Idelette Muzart - Fonseca dos Santos & Denis Rolland, dir.), Paris, L'Harmattan, 2006.

*    « Territoires de la voix: Le Lunário Perpétuo entre tradition, mémoire et recréation (Portugal, Cap Vert et Brésil) », in : Les Îles du Cap-Vert : langues, mémoires, histoire (Idelette Muzart - Fonseca dos Santos, José Manuel Da Costa Esteves, Denis Rolland, org.), Paris, L'Harmattan, 2007, p. 83-96.

*    « De Pedras em Pedras : O Reino Poético de Ariano Suassuna, do Brasil para o mundo » in: Ode a Ariano Suassuna : celebrações dos 80 anos do autor na Universidade Federal de Pernambuco (Maria Aparecida Lopes Nogueira, org.), Recife, Ed.Universitária da UFPE, 2007, p.111-132.

*    Auto da Compadecida : trois adaptations cinématographiques de la pièce de Ariano Suassuna, in: Diálogos Lusófonos, Literatura e Cinema (Oliveira, Anabela Dinis Branco de et alii), Vila Real, Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro UTAD, Centro de Estudos em Letras, 2008, p. 71-79.

*   « L'ombre d'une reine morte dans la tradition orale ibérique : du Romance de la Aparición à la Chanson d'Alfonso XII » in : Inès de Castro, du personnage au mythe, Echos dans la culture portugaise et européenne (Adelaide Cristóvão et alii, organisateurs), Paris, Editions Lusophone, 2008,  p. 167- 186.

*    « Bush et Ben Laden dans la littérature de cordel brésilienne : imaginaire traditionnel et diction moderne » in: Histoire du Brésil et création culturelle (sous la direction de Régis Tettamanzi), Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 2008, p. 55-69.

« Narrativa e imaginário na literatura de cordel brasileira : o cruzamento das linguagens e das modernidades », in: Recortes contemporâneos sobre o cordel (Sylvia Nemer, org.), Rio de Janeiro, Edições Casa de Rui Barbosa, 2008, p. 15-25.

* « De mascates viajando de trem a Bin Laden : a literatura de cordel no Brasil entre modernidades », in: Modernidades Alternativas (Daniel Aarão Reis Filho & Denis Rolland, org.) Rio de Janeiro, Editora FGV, 2008, p.223-235.

* « La littérature de cordel dans le XXe siècle brésilien : un archaïsme moderne ? », in : Modernités Alternatives, l’historien face aux discours et représentations de la modernité (Denis Rolland & Daniel Aarão Reis, dir.), Paris, L’Harmattan, 2009, p. 337-348.

* « Federico Garcia Lorca em Pernambuco nos anos 1940 - a legitimação de uma dupla aspiração : à modernidade e à tradição popular », in: Intelectuais e Modernidades (Daniel Aarão Reis Filho & Denis Rolland, org.), Rio de Janeiro, Editora FGV, juin 2010..

* Agostinho da Silva : citoyen du monde de langue portugaise », in : Agostinho da Silva, penseur, écrivain, éducateur (Idelette Muzart – Fonseca dos Santos, José Manuel Da Costa Esteves, Paulo Borges, org.), Paris, L’Harmattan, 2010..

 

 

Articles :

* « Triompher du Maure : permanence et mutation de l'imaginaire ibérique de la reconquête », Archivos do Centro Cultural Calouste Gulbenkian, vol. XLVI, Lusophonie et multiculturalisme, Paris, Centre Culturel Portugais / Fondation Calouste Gulbenkian, 2003. 

* « Les œillets de la mémoire : le 25 avril dans les récits de vie des migrants portugais en France », Matériaux pour l'histoire de notre temps 80 : 76-82, Nanterre, Bibliothèque de Documentation Contemporaine Internationale, 2005.

* « Ariano Suassuna et la poétique armoriale : éléments pour un déchiffrement du Brésil », Crisol 9 : 149-166, Nanterre, Université Université Paris Nanterre - Centre de recherches ibériques et ibéro-américaines, 2005.

* « Ariano Suassuna, l'homme, l'œuvre et ses parcours », Plural Pluriel, revue des cultures de langue portugaise, n°1, printemps-été 2008, Nanterre, ISSN 1760-5504, http://www.pluralpluriel.org/    


Directrice de publication de la revue PLURAL PLURIEL, revue des cultures de langue portugaise, www.pluralpluriel.org 
ISSN 1760-5504

1. directrice de publication et directrice du n°1, printemps-été 2008, dossier « Ariano Suassuna 80 ans ». , http://www.pluralpluriel.org/

2. directrice de publication et co-directrice du n°2 (avec G. Dos Santos), automne-hiver 2008, dossier « Le Spectacle de l’Histoire / Le spectacle dans l’histoire ».

3.  directrice de publication, n°3, printemps-été 2009, dossier « Temps, Corps, Hydrides », dirigé par Olga M.M. de Souza et Michael Soubbotnik.

4 - 5. directrice de publication, n°4-5, automne-hiver 2009, dossier « Guimarães Rosa du sertão et du monde », dirigé par Sônia Maria van Dijck Lima.

6.  directrice de publication, n°6, printemps-été 2010, dossier « Littératures africaines de langue portugaise », dirigé par José Manuel Da Costa Esteves.

7. directrice de publication et directrice du n°7, automne-hiver 2010, dossier "Langue, voix, cultures".

8. directrice de publication et directrice du n°8, printemps-été 2011, dossier "Les Femmes dans le théâtre brésilien".

9. directrice de publication et co-directrice du n°9, automne-hiver 2011, dossier "Amazonies brésiliennes" (avec Gunther Karl Pressler.

10. directrice de publication n°10, printemps-été 2012, dossier "Voix" (directrice Edilene Matos).

11. directrice de publication n°11, automne-hiver 2012, dossier "Visions du Sertão dans l'espace et dans le temps" (directeur André Heraclio do Rego)

12. directrice n°12, printemps-été 2015, dossier " Mémoires des voix" (directrice : Idelette Muzart - Fonseca dos Santos


 

Mis à jour le 27 avril 2018